行走的课堂,绽放的成长——美娃日本研学记(下)
营地美梦格外甜 |
我们风雨兼程,乘车前往富士山脚下的营地。途经静冈东部的玉露之里是日本著名茶乡,当然要体验一下最为传统的日本茶道文化。
On the way to the camp at the foot of Mount Fuji, wedropped bya famous tea town at the eastern part of Shizuoka to experience the most traditional Japanese tea ceremony culture.
在数寄屋造风格的“瓢月亭”中,一边欣赏庭院和池塘的美景,一边品尝特产玉露、抹茶。好不惬意!
In the pavilion, wefelt the beauty of the courtyard and the pond while enjoying the specialty.
赶往营地的途中,我们的内心既忐忑又有些小期待。教官会不会很严?会不会对我们进行魔鬼训练?抵达营地后,我们回寝室整理了床铺和内务,吃过晚饭后便早早休息了。睡在自己亲手铺的床上,那晚的梦格外的甜。
On the way to the camp, we were both nervous and expectant. After arriving at the camp, we went back to the bedrooms to tidy up and sleep. Sleeping on the bed made by ourselves, we slept exceptionally tight.
我们做到啦! |
7月12日,营地训练开始啦!上午,我们的任务是自制咖喱饭!
On July 12th, camp training began! In the morning, our mission was to make homemade curry rice!
第一个任务:冒雨寻找食材卡
第二个任务:自制咖喱饭
从领取、搬运食材,到搬运餐具、刀具、炊具,然后取柴、生火、洗菜、做饭、做鸡肉咖喱。我们分工明确、团结合作、勇敢尝试。
From collecting ingredients, carrying utensils to cooking, wehad a clear arrangement of labors with the sprit of unity, cooperation, and braveness.
尽管里面有不少插曲,我们的火最晚才生起来,咖喱最晚才出锅,米饭不够。但是经过大家的协调和谦让,一切问题都不再是问题。
Although there were a lot of problems, such as late time and insufficient food, but with everyone's coordination and humility, they wereall solved.
这一顿咖喱饭,是我们从小到大吃过的最地道的美味!
This curry rice was the most delicious local food we had ever eaten since childhood!
第三个任务:清理炊事场
吃完饭后洗碗、刷锅、清理水槽、清理碳屑,打扫地面,归还所有用具。
离开炊事场之前,一切干净而有序,就像我们从未来过一样。我知道,我们做到了!
After the meal, we washed the dishes, brushed the pot, cleaned the sink and the floor and returned all the utensils.
Before leaving the place, everything was clean and orderly, just as we had never been there. We knew that we did it!
短暂休息后,我们在营地开展了培养团队合作意识的集体活动:水的确保、我的声音、穿越火线。
After a short break, we carried out various collective activities in the camp to develop a sense of teamwork.
晚上,在轻歌曼舞的萤火晚会中,我们结束了难忘的一天。
In the evening, on the party, we ended an unforgettable day.
好习惯是良师 |
好习惯是我们成长路上的良师益友。离开前营地前,我们恢复寝室原貌,垃圾分类、床单送还,楼道、洗漱间、厕所清洁干净,是为下一批入住的同学做准备。
Good habits are good teachers and friends on our way of growth.Before leaving the camp, we recovered the original appearance of the dormitory to prepare for the next batch of students.
上车前,雨停了,我们远远看见了富士山犹抱琵琶半遮面的容貌,好兴奋。
Before getting on the bus, the rain stopped. We saw the appearance of Mount Fuji in fog and we were so excited.
在素有“日本九寨沟”美誉的忍野八海,虽未见松间明月,却有空山新雨,石上清泉。
In the Okuno Bay, although we didn’t see clear moon in the pines, we metfresh rain in the mountain and a clear spring on the stone.
富士山脚下的河口湖大石公园,美得就像一幅幅色彩艳丽的油画。如果这个时候再来一个薰衣草味儿的冰激凌,那简直就像置身于人间天堂了。
The Heshi Lake Dashi Park at the foot of Mount Fuji is as beautiful as a colorful oil painting. With a lavender-flavored ice cream at this time, it was like being in a paradise on earth.
离开静冈后,我们一路奔向日本首都东京。在东京都厅45楼展望室,我们把东京全貌尽收眼底,可真壮观呀!
After leaving Shizuoka, we rushed to Tokyo, the capital of Japan.In the observation room on the 45th floor of the TokyoGovernment Hall, we had a panoramic view of Tokyo, which was truly spectacular!
晚饭后,我们还到人潮拥挤的东京街头走了走,感受日本风格的城市喧嚣。
After dinner, we went to the crowded streets of Tokyo and felt the Japanese-style city.
绽放梦想 |
7月14日,研学的最后一天,我们前往参观世界著名学府——东京大学,感受名校的学术氛围。希望有朝一日,我们通过努力,都能考上心目中的象牙塔。
On July 14th, the last day of the study, we went to visit the world-famous university-the University of Tokyo, to experience the academic atmosphere of the famous school in hope that one day, through hard work, we could all went to our ideal universities.
在池袋防灾馆进行防灾教育学习。有40多年消防员经历的叔叔带领我们开展了火灾和地震演习,我们每个人都亲自体验了使用灭火器灭火、火灾逃生,还感受了模拟“六级地震”。
We had disaster prevention study in the Ikebukuro Disaster Prevention Museum.The firefighters who had more than 40 years’ experience led us to conduct fire and earthquake drills. Each of us personally experienced the use of fire extinguisher, fire escape, and felt the simulated "sixth-level earthquake."
我们还参观了东京都内最古老的寺庙建筑——浅草寺。
We also visited the Sensoji Temple, the oldest templein Tokyo.
图文 | 谢婉玉 姚雷
后期制作 | 余苗 翻译 | 谢莉
校审 | 钟灵滋 孙叶单